鳲鳩 詩經
文章分類:詩歌介紹
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《鳲鳩》,《詩經·國風·曹風》。《詩經》中的作品;贊美統治者言行一致,服飾美盛,儀態無差,永為四國人民之長。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《鳲鳩》
作者:佚名
鳲鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結兮。
鳲鳩在桑,其子在梅。淑人君子,其帶伊絲。其帶伊絲,其弁伊騏。
鳲鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。其儀不忒,正是四國。
鳲鳩在桑,其子在榛。淑人君子,正是國人,正是國人。胡不萬年?
《鳲鳩》註釋:
⑴鳲鳩:佈谷鳥。拼音shī jiū,亦作屍鳩。一種常見的鳥,上體灰褐色,下體白色而具暗色橫斑,其顯著特點是雙音節叫聲,並把卵產於別的鳥巢中為它孵化。
⑵淑人:善人。
⑶儀:容顏儀態。
⑷心如結:比喻用心專一。朱熹《詩集傳》:“如物之固結而不散也。”
⑸伊:是。
⑹弁(biàn):皮帽。騏(qí):青黑色的馬。一說古代皮帽上的玉制飾品。
⑺棘:酸棗樹。
⑻忒(tè):差錯。
⑼正:聞一多《風詩類鈔》:“正,法也,則也。正是四國,為此四國之法則。”
⑽榛(zhēn):叢生的樹,樹叢。
⑾胡:何。朱熹《詩集傳》:“胡不萬年,願其壽考之辭也。”